News

Dear brothers and sisters, / Estimados hermanos y hermanas,

The Lord give you peace. / Que el Señor les dé su paz.

With this email you are receiving the bilingual Sunday Bulletin for March 20, 2022, the Third Sunday of Lent, Cycle C and the bilingual Pastoral Reflection.  The Services of the Word are being discontinued at this time. / Adjuntos a este correo electrónico están los siguientes: el boletín dominical bilingüe para 20 de marzo 2022, que es el Tercer domingo de la Cuaresma, Ciclo C y la Reflexión pastoral bilingüe. No se continua los Servicios de la Palabra para el tiempo.

Special Collection for Ukraine this weekend: The Catholic Diocese of Jackson is cooperating with the Ukrainian Catholic Archdiocese of Philadelphia, Pennsylvania, and taking a special collection for the suffering people in Ukraine and the refugees who have and are fleeing Ukraine. We are taking this collection up this weekend – please be generous! Thank you very much. May God mutliply your donation to those who are suffering. / Colecta especial para Ucrania este fin de semana: La Diócesis católica de Jackson colabora con la Arquidiócesis ucrania católica de Philadelphia, Pennsylvania a fin de recaudar fondos para las víctimas de la guerra de agresión de los rusos en Ucrania y los refugiados que se han huido de su patria. Tomamos esta colecta este fin de semana – ¡favor de ser generosos! Muchas gracias. Que Dios multiplique a su donativo a los que sufren tanto.

 

Lenten Reflection with Fr. Cam on this Wednesday at 6 p.m. in the Friary Library; reflecting on Rediscover Jesus, by Matthew Kelly; for those who would like to participate by Zoom, please contact Fr. Kim (jcsofm@aol.com) or 216-406-0209, so he can send you a Zoom invitation at your email address. This is an excellent opportunity for your spiritual enrichment during Lent 2022! / Estudio bíblico en español – Se continua el estudio este miércoles, 23 de marzo, a las 6 p.m. en la cafetería de la escuela. Todos están animados a asistir y a participar.  

Sacrament of Reconciliation (or, Confession, or Penance): in St. Francis of Assisi Church – all the Saturdays of Lent, from 11 a.m. – noon and after each Sunday Mass (including Saturday evenings). In Immaculate Heart of Mary Church – Saturdays at 4 p.m. Everyone is encouraged to come and encounter the mercy of the Risen Lord in this Sacrament! / El sacramento de la Reconciliación (o de la Penitencia o de confesarse): en la iglesia san Francisco de Asís: todos los sábados de la Cuaresma de las 11 a.m. hasta las 12 p.m. y después de cada misa dominical (incluso las misas vespertinas de la vigilia los sábados). En la Iglesia Inmaculado Corazón de María: los sábados a las 4 p.m. ¡Todos están anhelados a venir y a encontrar la misericordia del Señor resucitado mediante este sacramento!

Fridays of Lent: The Stations of the Cross (or, the Way of the Cross): at St. Francis of Assisi Church – in English at 6 p.m. and in Spanish at 7 p.m.; at Immaculate Heart of Mary Church at noon (12 p.m.) in English. / Los Viernes de la Cuaresma: El Vía Crucis: en la Iglesia san Francisco de Asís a las 6 p.m. en inglés y a las 7 p.m. en español; en la Iglesia Inmaculado Corazón de María a las 12 p.m. (medio día) en inglés.  

Lenten Friday Fish Fry at Immaculate Heart of Mary Parish Center; 5 p.m. – 7 p.m.; dine in or carry out; $12.00/plate; sponsored by the Knights of Columbus and benefits education of seminarians for the Catholic Diocese of Jackson. / Venta de pescado frito los viernes de la Cuaresma al Centro parroquial de Inmaculado Corazón de María; de las 5 p.m. hasta las 7 p.m.; se puede cenar ahí o para llevar; $12.00 cada platillo; patrocinada por los Caballeros de Colón; al beneficio del apoyo a los seminaristas de la Diócesis católica de Jackson.

Youth Can Make a Difference Food drive – next Sunday, March 27, 2022 in the afternoon, sponsored by our sister parish of Immaculate Heart of Mary. Yellow bags are available for you to collect nonperishable food items for this worthy food drive. This benefits the Greenwood Food Pantry on Browning Rd. Let’s share our resources with those who are struggling this Lent in Greenwood, especially during this difficult economic time. / Youth Can Make a Difference (los jóvenes pueden hacer una diferencia) colecta de alimentos enlatados (comida no perecedera) el próximo domingo, 27 de marzo, por la tarde, que es patrocinada por la parroquia Inmaculado Corazón de María. Hay bolsas amarrillas para su uso a recoger comida enlatada. Beneficia a la Dispensa de comida de Greenwood en el Browning Road. Compartamos nuestros recursos con los más necesitados aquí en Greenwood durante la Cuaresma, especialmente durante este tiempo duro de la economía.

Reminder to everyone: in keeping with the penitential character of Lent, we Catholics, abstain on Fridays of Lent from meat from animals with lungs – this means no meat of beef, chicken, turkey, pork products, and the like (fish is allowed) – for all Catholics 14 years and older. / Recordatorio a todos: a fin de guardar la penitencia tradicional de la Cuaresma para católicos, nosotros abstenemos todos los viernes de la Cuaresma de carne de animales que tienen pulmones – esto significa no comer puerco, pavo, pollo, res, etc. (se permite el pescado y mariscos) y es para todos los católicos de 14 años y en adelante.

May God bless all of you, your loved ones and our parish and school communities of St. Francis of Assisi as we journey through Lent during this 70th anniversary year of our foundation. / Que Dios les bendiga a todos ustedes, a sus queridos y a nuestra parroquia y escuela de san Francisco de Asís mientras viajamos la Cuaresma este año del 70º aniversario de nuestra fundación. 

In the peace of the Lord Jesus,
Fr. Kim, Fr. Cam and Fr. Hilary                                                                   

En la paz del Señor Jesús,
P. Joaquin, P. Camilo y P. Hilario

Bookmark and Share